แปล:APH (Hetalia) เรื่องของหนูจีนกับญี่ปุ่นตอนเด็ก
posted on 07 Dec 2008 00:52 by darkshochan in hetaliaสำหรับเรื่อง Axis Power Hetalia นั้น เป็นการ์ตูนที่แต่งขึ้นเพื่อความบันเทิงที่ตัวละครจะมีต้นแบบมาจากประเทศต่างๆ ซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับบุคคล สถานที่ ประเทศหรือเหตุการ์ณใดต่างๆที่มีอยู่จริง ผู้ที่ค่อนข้างอ่อนไหวหรือรับไม่ได้กับเรื่องนี้ กรุณาปิดเอนทรี่นี้ด้วยนะคะ
โฮกกกกกกก ช่วงนี้กำลังพีคเฮตาเลียได้ที่เลยค่ะ >w<
แอบรู้สึกว่า ชอบน้องเหยามากๆ
รองจากพาสต้าเลย >w<
อาเหยาน่าร๊ากกกกกกกกกกกกกกกกก
เลยอยากแปลให้ทุกๆคนได้หลงความน่ารักของอาเหยาค่ะ ^^
น้องจีนโมเอ๊~~~~~~~~
*ความเศร้าซึมของหนูจีน
กรี๊ดดดดดด อีวานซังนี่แอบสโตรคหนูจีนพอตัวเลยนะคะ (แถมชอบคุกคามทางจิตแบบน่ากลัวๆอีกต่างหาก)
ส่วนตัวแล้ว ตั้งแต่ตามอ่านสแกน Eng คิดไว้เลยว่า
หนูเหยาน่าจะพูดว่า "อั๊วะ"แล้วเรียกทุกคนว่า "ลื้อ" ไม่ก็ "อา...(ประเทศนั้นๆ)....มากกว่า
(คงเพราะว่าเราแปลติดมาจาก อีหนูคางุระในกินทามะด้วย ^^")
แต่พอให้พูดแบบนี้แล้วเราว่า มันน่ารักน่าหยิกมากกว่า ใช้ ข้ากับเจ้าน่ะค่ะ ^^(อันหลังแอบดูเหมือน
หนังจอมยุทถ์ไปหน่อย ความเห็นส่วนตัวนะคะ)
*เรื่องราวของหนูจีนกับญี่ปุ่นตอนเด็ก
อันนี้ไม่ค่อยเข้าใจว่าทำไมอาเหยาถึงโกรธหว่า หรือเพราะถูกคิคุมองด้วยสายตาดูถูกงั้นหรือ?
(แต่จริงๆญี่ปุ่นก็เป็นประเทศที่แอบคิดว่าตัวเองเหนือกว่าประเทศอื่นๆในโซนเอชียนี่นะคะ)
*หมายเหตุ:ตัวฮิรางานะเป็นอักษรที่ผันแปรมาจากตัวอักษรภาษาจีนค่ะ ^^
*จาซีเต๋อเล่อ เป็นคำทักทายของภาษาทิเบตค่ะ ^^
หมายเหตุ:ตามความเชื่อที่หลายๆคนคงคุ้นเคยกันดีว่า บรรดาเหล่าๆคนเอเชียจะเชื่อว่า
มีกระต่ายอยู่บนดวงจันทร์กัน ในที่นี้คนจีนจะเชื่อว่าจะนำสมุนไพรมาตำเพื่อนำไปให้เหล่าเทพ
แต่ในขณะที่ทางญี่ปุ่นและเกาหลีจะเชื่อว่ากระต่ายกำลังตำโมจิค่ะ ^^
(กรี๊ดดดดดคุณน้องคิคุคะ? ทำอะไรอาเหยาของดิชั้น!!!!)
*เป็นความทรงจำที่งดงามตลอดไป.......
อีวานซังอะไรจะสะพรึงได้อีก =w="......
นี่สินะใบหน้าที่แท้จริงของนาย =w="
อาเหยางอนน่ารักกกกกก
จะมีวันที่ทั้งคู่จะกลับมาคืนดีได้มั้ยน้อ........
* แถมท้ายค่ะ จากข้อมูลที่แปลมาเรื่องเกี่ยวกับสงครามเคย์โช
ซึ่งพูดถึงเรื่องการรุกรานเกาเหลีของญี่ปุ่นทำให้ราชวงค์หมิงซึ่งปกครองจีนในขณะนั้น
ได้จัดการเดินทางมาที่เกาหลีเพื่อช่วยป้องกันญี่ปุ่น จนท้ายที่สุดทั้งจีนและญี่ปุ่น
ก็แยกเกาหลีออกเป็นครึ่งนึงค่ะ (ไม่ชัวร์ว่าแปลถูกมั้ย? ถ้ายังไงผู้รู้ช่วยแจ้งทีนะคะ)
สุดท้ายขอสารภาพว่า จริงๆแล้วเราแอบเชียร์ ญี่ปุ่น*จีน นะคะ ^^"
ถึงน้องคิคุจะดูอุเคะ แต่เราว่าอาเหยาอุเคะกว่า ^^
เรียกว่าในกรุ๊ปเอเชีย รู้สึกว่า น้องจีนนี่ล่ะ อุเคะที่สุดแล้ว!!(แต่เสะสุดคงเกาหลีล่ะค่ะ ^^")
แปลไปแปลมาแอบรู้สึก ความสัมพันธ์ของคู่นี้ประมาณว่า
คุณน้องญี่ปุ่นไม่อยากจะหยุดแค่การเป็นน้องชาย คงอยากจะให้น้องจีน
ช่วยมองตัวเองในฐานะที่ไม่ใช่น้องชาย....
แต่แหมน้องจีนก็ออกจะเด็กน้อย แบล๊วๆขนาดนั้น เลยอาจจะความรู้สึกช้าในเรื่องความรัก
(ทั้งๆที่ก็น่าจะอายุมากกว่าคนอื่นๆหลายเท่าตัว.......)
ยังไงก็อยากลองแต่งเรื่องของคู่นี้ดูบ้างจัง
"พี่ครับ ผมโตแล้วนะครับ ไม่ใช่เด็กเล็กๆอีกต่อไปแล้ว">>>>อยากลองให้คิคุคุงพูดแบบนี้กับน้องเหยาจัง
ว่าแต่คิคุคุงจะง้อกลับมาคืนดีกันได้มั้ยน่อ..........
หรือจะไปเสร็จคนอื่นทั้งคู่
(แต่สุดท้ายก็คงเสร็จรัสเซียก่อน......รัสเซีย*จีนก็น่าจิ้นนะคะ ออกจะสโตรคหนูเหยาขนาดนั้น)
อันนี้เอามาฝากให้ดู
ปล.ฝั่งอักษะเสื่อมโคตรๆ ถ้ารับไม่ได้(โดยเฉพาะหนูคิคุ) ปิดก่อนโลดค่ะ ^^"
กร๊ากกกในMad ตัวนี้ คิดว่าลุควิคทุเรศแล้วนะ คุณน้องคิคุทุเรศกว่า
(ไปทำอาเหยาของดิชั้นแบบนั้นได้ยังไง๊!!! แอบรู้สึกจงใจให้เฟลี่ไม่รั่วนะเนี่ย เหอๆ)
อีกตัวอันนี้แซวขำๆน่ารัก
"Goodbye Mama!!!" กร๊ากกก เฟลี่โดนแกล้งน่าสงสาร>w<
ลุควิคนี่ให้อารมณ์หัวหน้ากองรด.จริงๆ
แต่ชอบซีนที่วิ่งมากอดลุควิคอ่ะน่ารักกกกกก
(ว่าแต่มีแต่อิตาลีที่โดนแกล้งทั้งนั้นนี่หว่า........)
นอกจากอยากลองแต่งคู่ ข้างบนแล้ว
อยากลองแต่งให้กิลเบิร์ทมาทำให้เฟลี่หึงดูบ้างจัง >w<
เพราะดูท่ากิลเบิร์ทจะสนิทกับลุควิคพอควรนะนี่!
สุดท้ายขอตัวไปเตรียมสอบก่อนค่ะ
>w< ไว้ว่างๆจะลองหาเวลานั่งแปลอันอื่นต่อนะคะ ^^
ปล.อยากวาดไทยคุงบ้างจังเลย ^^
火の風


































โหลดไม่ขึ้น เนทที่บ้านช่างห่วยแตก
ท่านอีวานนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน ...แค่อยากตะโกนน่ะค่ะ ไม่มีอะไร
กิลกับลุดวิกน่ะเหรอคะ...ความสัมพันธ์เค้าลึกซึ้งยิ่งกว่าคำว่าสนิทอีกค่ะ
คลิปความสัมพันธ์จีนญี่ปุ่นมีเยอะมากจริงๆ ส่วนคลิปสองอันล่าง...อีเซทแพนดี้ ทุเรศมาก- -แต่ชอบเหมือนกันเพราะทำเนียนและบ้าดี ก๊ากก อันที่จริงเด่นๆกับท่านเหยาเหมือนจะเป็นท่านอีวานกับยอนซูนะคะ แต่กับคิคุ โดยคิคุเสะเนี่ย ไม่ค่อยเห็นแฮะ เหมือนจะเห็นว่าดาร์คซังชอบอะไรแหวกอีกแล้ว
เรื่องสอบพยายามเข้าค่ะ ^^
#1 By 【いくみ】 on 2008-12-10 00:04